la Vie en rose (1947)
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l´homme auquel j´appartiens
{Refrain:}
Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d´amour
Des mots de tous les jours,
Et ça m´fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C´est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l´a dit, l´a juré
Pour la vie
Et dès que je l´aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Des nuits d´amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s´effacent
Heureux, heureux à en mourir
{au Refrain}
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l´homme auquel j´appartiens
{Refrain:}
Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d´amour
Des mots de tous les jours,
Et ça m´fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C´est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l´a dit, l´a juré
Pour la vie
Et dès que je l´aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Des nuits d´amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s´effacent
Heureux, heureux à en mourir
{au Refrain}
Si "La vie en rose" a été créée par Marianne Michel, c'est avec cette chanson, dont elle avait écrit les paroles qu'Edith Piaf a conquis le public new-yorkais en 1947. Le public français lui était depuis longtemps sous le charme de la Môme Piaf. "La vie en rose" est une de ses chansons emblématiques, qui donna lieu à diverses adaptations des deux côtés de l'atlantique: les crooners Bing Crosby et Dean Martin, la sublime Marlène Dietrich, ou la disco queen Grace Jones la reprennent. Dalida reprendra aussi cette chanson de façon admirable.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire